Uso de la retroalimentación correctiva focalizada indirecta con claves metalingüísticas en la adquisición del sufijo -s en la tercera persona del singular en inglés, en estudiantes de un programa de formación pedagógica en EFL de una universidad chilena

Autores/as

  • Mabel Andrea Ortiz Universidad Católica de la Santísima Concepción

DOI:

https://doi.org/10.17227/01234870.44folios127.136

Palabras clave:

Sufijo -s, retroalimentación correctiva, escritura académica

Resumen

El presente artículo aborda uno de los problemas recurrentes en estudiantes de un programa de formación de profesores de inglés en Chile: la omisión de la -s en la tercera persona del singular durante la construcción de un texto académico. Se ha observado que las competencias gramaticales de estos estudiantes son insuficientes para responder a las exigencias de la producción de un texto académico. Esta problemática deja en evidencia una situación común entre los estudiantes: avanzar en su competencia comunicativa, pero no en su competencia gramatical. El futuro profesor de inglés como lengua extranjera (EFL) debe poseer un dominio en ambas competencias y, por lo tanto, se debe brindar atención a ambos aspectos. El artículo describe también la utilidad de las estrategias de retroalimentación correctiva, específicamente de la retroalimentación correctiva focalizada indirecta con claves metalingüísticas para abordar problemas gramaticales concretos y recurrentes, como el de la omisión del sufijo -s, en estudiantes con un nivel de competencia comunicativa avanzada en inglés.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Anton, M. (1999). The Discourse of a learner‐centered classroom: Sociocultural perspectives on teacher-learner interaction in the second language classroom. The Modern Language Journal, 83 (3), 303-318.

Arcos, M. (2009). Análisis de errores, contrastivo e interlengua, en estudiantes brasileños de español como L2: verbos que rigen preposición y/o ausencia de ella (tesis doctoral). Universidad Complutense de Madrid. Madrid.

Baralo, M. (2004). La interlengua del hablante no nativo. En J. Sánchez Lobato, I. Santos Gargallo y R. Pinilla (eds.) Vademécum: enseñanza y aprendizaje del español como segunda lengua y como lengua extranjera (pp. 369-389). Madrid: SGEL.

Bitchener, J. (2008). Evidence in support of written corrective feedback. Journal of Second Language Writing, 17 (2), 102-118.

Bitchener, J. & Knoch, U. (2008). The value of written corrective feedback for migrant and international students. Language Teaching Research, 12 (3), 409-431.

Bitchener, J., & Knoch, U. (2009). The relative effectiveness of different types of direct written corrective feedback. System, 37 (2), 322-329.

Brown, H. (2000). Principles of language learning and teaching, 4th ed. Nueva York: Addison Wesley Longman.

Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching. Nueva York: Pearson Education.

Brown, S. & Larson-Hall, J. (2012). Second language acquisition myths: Applying second language research to classroom teaching. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

Bustos J. M. (2006). Principios metodológicos para el estudio de la fosilización en el aprendizaje del español como lengua extranjera: el buen aprendiz. En J. M. Bustos & J. Sánchez Iglesias (coord.). La estabilización en el aprendizaje/adquisición del español como L2: el buen aprendiz. Salamanca: Hispano Lusa de Ediciones.

Cassany, D. (2011). La cocina de la escritura. Barcelona: Edición Anagrama.

Chandler, J. (2003). The efficacy of various kinds of error feedback for improvement in the accuracy and fluency of L2 student writing. Journal of Second Language Writing, 12 (3), 267-296.

Chomsky, N. (2004 [1974]). Estructuras sintácticas (14.a ed. en español). México: Siglo Veintiuno.

Cots, J.; Armengol, L.; Arnó, E.; Irún, M. & Llurda, E. (2007). La conciencia lingüística en la enseñanza de lenguas. Barcelona: Graó.

DeKeyser, R. (2005). What makes learning second language grammar difficult? A Review of issues. Language Learning, 55 (S1), 1-25.

Ellis, R. (1997). Second language acquisition. In Oxford introduction to linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Ellis, R. (2006). Researching the effects of form-focused instruction on L2 acquisition. AILA Review, 19 (1), 18-41.

Ellis, R. (2009). A typology of written corrective feedback types. ELT Journal, 63 (2), 97-107.

Ferris, D. (2010). Second language writing research and written corrective feedback in SLA. Studies in Second Language Acquisition, 32 (2), 181-201.

Ferris, D. (2011). Treatment of error in second language student writing. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

Ferris, D. & Roberts, B. (2001). Error feedback in L2 writing classes: How explicit does it need to be? Journal of second language writing, 10 (3), 161-184.

Ferris, D. & Helt, M. (2000). Was Truscott right? New evidence on the effects of error correction in L2 writing classes. Ponencia presentada en el Congreso de la American Association of Applied Linguistics, marzo 11-14. Vancouver, BC.

Frantzen, D. (1995). The effects of grammar supplementation on written accuracy in an intermediate Spanish content course. The Modern Language Journal, 79 (3), 329-344.

Gass, S. (1988). Integrating research areas: a framework for second language studies. Applied Linguistics 9, 198-217.

Gass, S. & Selinker, L. (2009). Second language acquisition. Nueva York: Routledge.

Gass, S.; Behney, J. & Plonsky, L. (2013). Second language acquisition. An introductory course (4th. ed.). Nueva York: Routledge.

Goldschneider, J. & DeKeyser, R. (2001). Explaining the “natural order of L2 morpheme acquisition” in English: A meta‐analysis of multiple determinants. Language Learning, 51 (1), 1-50.

Griffin, K. (2005). Lingüística aplicada a la enseñanza del español como 2/L. Manuales de formación de profesores de español 2/L. Madrid: Arco Libros.

Han, Z. (2002). A study of the impact of recasts on tense consistency in L2 output. Tesol Quarterly, 36 (4), 543-572.

Hedgcock, J. & Lefkowitz, N. (1996). Some input on input: Two analyses of student response to expert feedback in L2 writing. The Modern Language Journal, 80 (3), 287-308.

Hsieh, F. (2009). The acquisition of English tense/agreement morphology and copula “be” by L1-Chinesespeaking learners. Disponible en http://www.ling.lancs.ac.uk/pgconference/v03/Hsieh.pdf

Housen, A. & Kuiken, F. (2009). Complexity, accuracy, and fluency in second language acquisition. Applied Linguistics, 30 (4), 461-473.

Hyland, F. (2003). Focusing on form: student engagement with teacher feedback. System, 31 (2), 217-230.

Hyland, K. & Hyland, F. (2006). Feedback in second language writing: Contexts and issues. Cambridge: Cambridge University Press. Johnson, D. & Johnson, F. (2014). Joining together: Group theory and group skills. Boston, MA: Allyn & Bacon Cambridge: Cambridge University Press.

Kepner, C. (1991). An experiment in the relationship of types of written feedback to the development of second‐language writing skills. The Modern Language Journal, 75 (3), 305-313.

Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon.

Lee, I. (1997). ESL learners’ performance in error correction in writing: Some implications for teaching. System, 25 (4), 465-477.

Lightbown, P. & Spada, N. (2000). How languages are learned. Oxford: Oxford University Press.

Lightbown, P. & Spada, N. (2008). How languages are learned. United Kingdom. Oxford University Press, 42 (2), 181-207.

Long, M. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. Handbook of Second Language Acquisition, 2, 413-468.

Moure, T. & Palacios, I. (1996). La didáctica de las lenguas extranjeras: lingüística aplicada en el ámbito académico. En M. Fernández Pérez (coord.). Avances en lingüística aplicada, 47-103.

Odlin, T. (2003). Language transfer. Cambridge. Cambridge: University Press.

O’Grady, W. (2006). The problem of verbal inflection in second language acquisition. Disponible en http://www.ling.hawaii.edu/faculty/ogrady/Verbal_inflection_in_SLA.pdf.

Pienemann, M. (2005). Cross-linguistic aspects of processability theory. Amsterdam: John Benjamins.

Selinker, L. (1992). Rediscovering language. Essex: Longman.

Semke, H. (1984). Effects of the red pen. Foreign Language Annals, 17 (3), 195-202.

Sheen, Y. (2007). The effect of focused written corrective feedback and language aptitude on ESL learners' acquisition of articles. Tesol Quarterly, 41 (2), 255-283.

Sheen, Y. (2010). Differential effects of oral and written corrective feedback in the ESL classroom. Studies in Second Language Acquisition, 32 (2), 201-234.

Sheen, Y. (2011). Corrective feedback, individual differences and second language learning. Dordrecht: Springer.

Sheppard, K. (1992). Two feedback types: Do they make a difference. RELC Journal, 23 (1), 103-110.

Shin, S. & Milroy, L. (1999). Bilingual language acquisition by Korean schoolchildren in New York City. Bilingualism: Language and Cognition, 2 (02), 147-167.

Schmidt, R. (1994). Implicit learning and the cognitive unconscious: Of artificial grammars and SLA. En N. Ellis (ed.). Implicit and explicit learning of languages (pp. 165-209). London: Academic Press.

Srichanyachon, N. (2012). Teacher written feedback for L2 learners’ writing development. Journal of Social Sciences, Humanities, and Arts, 12 (1) 7-17.

Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. Principle and practice in applied linguistics: Studies in honour of hg Widdowson, 125-144.

Tatawy, M. (2002). Corrective feedback in second language acquisition. Working papers in Tesol & Applied Linguistics, 2 (2), 1-19.

Truscott, J. (1996). The case against grammar correction in L2 writing classes. Language learning, 46 (2), 327-369.

VanPatten, B. (2011). Stubborn syntax: How it resists explicit teaching and learning. En C. Sanz & R. Leow (Eds.), Implicit and explicit language learning: Conditions, processing, and knowledge (pp. 9-21). Washington, D. C.: Georgetown University Press.

Vygotsky, L. S. (1999). Tool and sign in the development of the child. The Collected works of L. S. Vygotsky, vol. 6. Scientific Legacy. Kluwer Academic/Plenum.

Yang, X. (2010). Modelling text as process: A dynamic approach to EFL classroom discourse. London: Continuum International Publishing Group.

Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Zhang, S. (2012). Promoting noticing in EFL classroom. Theory and Practice in Language Studies, 2 (3), 579-584.

Descargas

Cómo citar

Ortiz, M. A. (2016). Uso de la retroalimentación correctiva focalizada indirecta con claves metalingüísticas en la adquisición del sufijo -s en la tercera persona del singular en inglés, en estudiantes de un programa de formación pedagógica en EFL de una universidad chilena. Folios, 2(44), 127.136. https://doi.org/10.17227/01234870.44folios127.136

Número

Sección

Artículos

Métricas PlumX